Towards Translingual Information Access Using Portable Information Extraction

نویسندگان

  • Michael White
  • Claire Cardie
  • Chunghye Han
  • Nari Kim
  • Benoit Lavoie
  • Martha Palmer
  • Owen Rambow
  • Juntae Yoon
چکیده

We report on a small study undertaken to demonstrate the feasibility of combining portable information extraction with MT in order to support translingual information access. After describing the proposed system's usage scenario and system design, we describe our investigation of transferring information extraction techniques developed for English to Korean. We conclude with a brief discussion of related MT issues we plan to investigate in future work.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Translingual Information Retrieval: Learning from Bilingual Corpora

Translingual information retrieval (TLIR) consists of providing a query in one language and searching document collections in one or more diierent languages. This paper introduces new TLIR methods and reports on comparative TLIR experiments with these new methods and with previously reported ones in a realistic setting. Methods fall into two categories: query translation and statistical-IR appr...

متن کامل

Translingual Information Retrieval: Learning from Bilingual Corpora (ai Journal Special Issue: Best of Ijcai-97)

Translingual information retrieval (TLIR) consists of providing a query in one language and searching document collections in one or more diierent languages. This paper introduces new TLIR methods and reports on comparative TLIR experiments with these new methods and with previously reported ones in a realistic setting. Methods fall into two categories: query translation and statistical-IR appr...

متن کامل

Interlingua-Based Broad-Coverage Korean-to-English Translation in CCLINC

At MIT Lincoln Laboratory, we have been developing a Koreanto-English machine translation system CCLINC (Common Coalition Language System at Lincoln Laboratory). The CCLINC Korean-to-English translation system consists of two core modules, language understanding and generation modules mediated by a language neutral meaning representation called a semantic frame. The key features of the system i...

متن کامل

Translingual Information Retrieval: A Comparative Evaluation

Translingual information retrieval TIR con sists of providing a query in one language and searching document collections in one or more di erent languages This paper introduces new TIR methods and reports on comparative TIR experiments with these new methods and with previously reported ones in a realistic setting Methods fall into two categories query trans lation based and statistical IR appr...

متن کامل

PIA-Core: Semantic Annotation through Example-based Learning

This paper summarizes the aims and scope of the PIA (Portable Information Access) project’s PIA-Core system for automatic annotation of documents on the Semantic Web, i.e. the next generation World Wide Web. The focus of the project is to develop a portable information extraction system that can be easily adapted to new domains. PIA has its foundations on three resources: the PIA-Core informati...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2000